Уилл Смит в роли джинна в экранизации «Алладина» Гая Ричи мало кому понравился: слишком синий, слишком CG, слишком Уилл Смит и проч. Все дело в том, что у Смита были слишком мощные предшественники — конкурировать с такими непросто.
Классический образ Джинна пришел к нам из сказок «Тысячи и одной ночи»:
«И мать Ала ад-Дина взяла в руки немного песку, но не успела она разок потереть кувшин, как вдруг появился перед ней джинн огромного роста, грозный и страшный видом, с перевернутым лицом, точно один из фараоновых великанов, и сказал: «К твоим услугам! Я твой раб! Чего ты от меня хочешь? Я покорен и послушен тому, в чьих руках этот светильник, и не я один, но и все рабы светильника послушны и покорны ему».
Как видно даже по этому описанию, джинн был довольно грозным духом, вне зависимости от намерений. Стремление показать доброго джинна в массовой культуре со временем превратило его в клоуна. джинны стали удобной разновидностью трикстера, только в хорошем смысле: этот персонаж практически бессмертен, в свободное от экранного времени обитает черт знает где (в лампе), владеет волшебством, неподвластным другим персонажам. Но были и более каноничные образы — их мы тоже упомянем.
1948
Джинн из «Багза Банни», эпизод A Lad and His Lamp
Первый же джинн в нашей истории встречает достойного соперника. Багз Банни — сам по себе тот еще трикстер, а когда он встречается с кем-то подобным, конфликт неизбежен. Возможно, поэтому в мультике раскрывается “частная жизнь” Джинна — в какой-то момент оказывается, что он доступен для исполнения желаний далеко не всегда.
1956
Гассан Абдуррахман ибн Хоттаб, «Старик Хоттабыч»
Хотя от “Тысячи и одной ночи” в “Старике Хоттабыче” нет практически ничего, кроме сюжета с джинном (который живет даже не в лампе), сам Хоттабыч в исполнении Николая Волкова вошел в историю кинематографа, как Шерлок Холмс Ливанова. Это был еще не нарочито придурковатый образ Джинна — но с налетом придури, как подобает оторванному от реальности на тысячу лет существу.
1966
Раб лампы, «Волшебная лампа Алладина»
Незамысловатые, но душевные советские спецэффекты подарили нам лучший визуальный образ джинна в истории кино. Кроме того, этот самый серьезный и драматичный образ и джинна — ведь он раб лампы!
1992
Джинн, “Алладин”
Уилла Смита в экранизации Гая Ричи многие приняли за наследника именно это джинна. И Смит проигрывает! Потому что в полном метре диснеевского джинна озвучивал сам Робин Уильямс, а позже в сериале — Дэн Кастелланета (Гомер Симпсон и еще десяток персонажей мультсериала). Ну, и это был мультфильм, в котором синий мужик выглядел как-то более органично.
1999
Исполнитель желаний, “Исполнитель желаний 2”
Про фильм “Исполнитель желаний” рассказал мне однажды приятель по универу. По его словам, в одном из эпизодов персонаж фильма желает кому-то “go fuck yourself”, а злой джинн тут же исполняет это желание. Сцена несколько раз зачем-то описывалась в красках и стала локальным мемом — но сам фильм никто никогда не смотрел. Я случайно наткнулся на него лишь годы спустя и ознакомился — рекомендую не заходить дальше второй части — но та сцена войдет в историю. По крайней мере, краткую историю джиннов в кино.
По мне так все нормально. Киноделы возрождают культовый мф по старым лекало, что бы старперы могли пережить те эмоции, которые получали от классического творения мышиного дома. Плюс глаз мелких засранцев будет дергаться от радости и спецэффектов. Да и Гай Ричи должен реабилитироваться после пары неудачных проектов.
Не думаю, что тут кого-то заботят старперские эмоции. Старперские деньги разве что
а как же этот джин из }{отт@бь)ч ?
Был еще Kazaam (1996) с Шакилом О’Нилом — но это на любителя. На очень большого любителя.
2D оригинал — шикарен. Все остальные адаптации нахуй.
Не знаю чего такой хейт. Мне очень трейлер понравился и образ Джинна. Удивляюсь что только сейчас понял насколько идеально накладывается образ ролей Уилла Смита на образ того самого веселого Джинна из мультсериала. Это просто идеальный кастинг.
Еще был фильм «Ослепленный желаниями», с Бренданом Фрейзером. Правда там был не совсем джинн.
ребят, в тексте ошибка.
Аладдин, а не Алладин
забавно, про go fuck yourself — один в один эпизод из книг сапковского про ведьмака, там тоже джинна выпускали и отправляли трахать (себя или козу — не суть важно)
интересно, это отсылка кино к книжке, книжки к кино или просто так вышло))
скорее всего если отсылка, то кино к книжке, т.к. книжки раньше выходили если память не изменяет
Тоже сразу про Джинна из Ведьмака вспомнила)
Hey❤
https://google.com/#btnI=rutigunu&q=ichatster.com&ab=hgypiuxhys
My id 504260
да, на семь лет раньше, но тут нужно понимать, что польское фентези было известно в Голливуде практически никак, а сериал, который мог бы хоть кому-то попасться на глаза, вышел только в 2002. Так что думаю, что эта шутка слишком очевидна, тем более что go fuck yourself это значит просто «отвали»
слышу раб лампы — вспоминаю сразу это
https://uploads.disquscdn.com/images/74556859e49ab110eceef2e264ce6e98d314d4049db9643f2c54b5d77203c60d.jpg
других рабов лампы у меня в жизни не было.
На самом же деле давно уже ты умер,
Но это и не значит, что ты когда-то жил.
Не тебе Казаам с Шакил Онилом, не русского Хоттабыча 00х. Такой себе топ.
А по поводу Уилла Смита, дело в том, что он и не пытается подражать Робину Уильямсу, а показать своего персонаж.
А как же Шак? https://uploads.disquscdn.com/images/9b575870ee1b4a992a2765dc7f3b84e963cbde38273bed6a4e043f2d07854380.jpg
В Американских богах тема джинов раскрыта))
Уведомление: Раб лампы и мужик, который трахнул себя: краткая история джиннов в кино