Если вы не знаете, кто такой Армандо Иануччи, я вам немного завидую — вероятно, впереди у вас несколько приятных открытий. Его работы на ТВ (например, сай-фай «Авеню 5») могут вызывать вопросы, но в полном метре он всегда выступает ярко. Главным образом его конек — политическая сатира: это как минимум «В петле» про незадачливого британского министра и его пиарщиков (главного играет Питер Капальди, и делает это просто невероятно) а также «Смерть Сталина» — эксцентричный и остроумный взгляд на события полувековой давности, который не пустили в российский прокат.

Последний фильм Иануччи тоже не добрался до нашего проката по более банальным причинам — тут и пандемия, и просто невысокий интерес к теме: экранизации викторианской классики — не самый денежный жанр. Даже такие блестящие, как эта.

Пересказывать сюжет фильма или романа излишне, обойдемся без спойлеров полуторавековой давности. «Копперфильд» — роман воспитания, типичный блокбастер XIX века, которые строятся примерно по одной схеме что у Диккенса, что у Бальзака, что у Гончарова. Детство, отрочество, юность, проблемы с родителями или опекунами, насмешки и признание на учебе, попытки покорить Большой Город и найти Единственную, испытание деньгами, горькие уроки жизни, поиски себя — и все такое; неожиданным финалом тут может быть женитьба на какой-нибудь неприметной скромнице. Таков и наш Копперфильд (на фото справа).

«Копперфильд» — центральный роман Диккенса во всех смыслах. Самый известный (наравне с «Оливером Твистом»), весьма почитаемый (Л. Н. Толстой и Кафка ходили в фанатах), и наиболее автобиографичный, от первого лица. До него Диккенс уже написал с десяток больших вещей, а еще семь напишет после. Историю Копперфильда — детство с жестоким отчимом, школу и работу на мойке бутылок, юношеские проделки и злоключения его опекунов — невозможно экранизировать за два часа; не просто так все эти книги изначально выходили, как сериалы. Поэтому Иануччи делал адаптацию и как он сам говорил, пытался передать дух диккенсовской прозы, а «Копперфильд» по его мнению воплощает этот дух лучше всего. И у него получилось.

В слишком вольном обращении с материалом режиссера можно обвинить разве что при  беглом взгляде на актерский состав, не смотря сам фильм. В подборе актеров Иануччи опирался на главную роль — Копперфильдом он не видел никого, кроме Дева Патела, выходца из индийской семьи. А вслед за ним подтянулся самый пестрый каст в истории викторианских экранизаций: сразу несколько важных ролей отдано темнокожим актерам, а любителя накатить мистера Уикфилда играет Джастин Вонг (всевозможные «Мстители»). И еще масса узнаваемых лиц более диккенсоновского типа: Тильда Суинтон, Питер Капальди, Хью Лори, Гвендолин Кристи. Редкий для такого кино контраст совершенно не смущает — и это даже не попытка навязать какие-то там либеральные ценности. Проблемы самоидентификации, синдром самозванца — ключевые темы романа Диккенса, и почему бы не навести на них такую оптику?

Нельзя сказать, что сюжетная канва «Копперфильда» а фильме остается нетронутой. Иануччи много сокращает и перетаскивает с места на место; сильно подсвечивает хорошие и светлые моменты книги, и дает меньше времени плохим и мрачным. Это максимально доброе и человечное кино, близкое к театральной постановке, где актеры чуть более экспрессивны, много жестикулируют и сверкают глазами. Разницу между ранним, желчным Иануччи и добрым можно понять по ролям Питера Капальди: «В петле» его герой, акула политтехнологий, фигурально выражясь, ел противников с говном, постоянно напоминал окружающим про суровую реальность. Здесь Капальди играет мистера Микобера, патологически неунывающего неудачника, с которого на ходу снимают штаны кредиторы, но даже бомжует он как-то с достоинством, будто прилег ненадолго. И все в таком духе — с легким сказочным налетом, где даже долговая тюрьма не кажется чем-то особенно плохим.

И точно такой же здесь Копперфильд, весь из себя позитивный: в итоге не бросит Микобера и подкинет ему деньжат, а целая команда положительных героев играючи растопчет финального босса в лице Ураи Гипа — а потом немного погорюет о потерях, которые просто так не забороть. 

Из множества экранизаций «Копперфильда» и Диккенса вообще, эта — далеко не самая добросовестная, если не сказать что одна из самых вольных. И все же скелет оригинального сюжета на месте, а сам Диккенс четко ощущается и в лицах, в комичных диалогах и пластике, в уютной атмосфере — в книгах он такой не всегда, но режиссер взялся подчеркивать именно этот его комизм в самом невинном проявлении, с очень умеренным количеством желчи. За это Иануччи уже сравнивали с Чарли Чаплином, что не должно отпугивать старомодностью; напротив, все выглядит и звучит очень живо и современно, и повторюсь, ничто не кажется перегибом. На самом деле, более современная аналогия, не в последнюю очередь навязанная яркими цветовыми решениями — Уэс Андерсон. Оба режиссера знают толк в «воздушных» постановках, когда все словно летает с легким ускорением — и актеры, и сама история. Применить такой стиль к викторианской литературе, освежить ее проблематику и при этом подсветить достоинства первоисточника, подтвердив его вневременное величие — большое искусство.